07-04-2009, 17:49
Saludos !! Hoy quisiera compartir con ustedes un manga muy poco conocido en occidente que a mí personalmente me gusta mucho y espero que les agrade a ustedes también.
Trataré de brindar una visión general de la obra a través de información que conozco y eh leído en diversos sitios, omitiendo la mayor cantidad de spoilers posible para no arruinarles la diversion.
Ficha tecnica:
Título Original: ジョジョの奇妙な冒険 (Jojo no Kimyō na Bōken)
Autor: Hirohiko Araki
Genero: Seinen
Publicado por: Shueisha
Primera Publicación: 1987
Volúmenes: alrededor de 92 (serie en curso)
Acerca del Autor:
Hirohiko Araki nació el 7 de Junio de 1960 en Sendai (Japón) y empezó su carrera como mangaka trabajando para Shueshia tras ser premiado en uno de los Tetzuka awards por su obra "Buso Poker" (Poker Armado). Desde entonces ha hecho gran cantidad de mangas como "Baoh Rahiosha" (Baoh, el visitante), "Gorgeous Irene" (Preciosa Irene), siendo " jojo no kimiyona bouken " su obra más exitosa, en la cual aun trabaja.
Su estilo artistico fue profundamente influenciado por Gauguin , Da Vinci, y diversas pinturas clásicas y esculturas, además de una variedad mangas de los 80’s que solia leer desde chico. Todo lo cual, combinado con su propia personalidad culminaria en el estilo de Jojo.
Sinopsis:
Jojo’s bizarre adventure (“La bizarra aventura de Jojo”) es un manga que se caracteriza por su original y extravagante estilo de dibujo, su complicada y atrapante trama y sus múltiples referencias a la música de rock occidental de los 70’s.
Dirigido a un público entre adolescente/post-adolescente, este manga complementa el terror, el gore, lo grotesco, lo extraño e impresionable con la constante violencia de un shounen de luchas y el detallado y multi-climático relato de un seinen, sin dejar de lado momentos para el humor.
Cabe destacar que un rasgo muy logrado en esta obra es la inteligencia y astucia empleada al momento en que los personajes deben hacerle frente a una adversidad y la forma estratégica en que se desarrollan los combates.
Los personajes deberán valerse tan solo de un par limitado de habilidades, que complementarán con su propio ingenio para poder analizar las ventajas y desventajas de su entorno, así como también sus propias debilidades, tratando a la vez de descifrar la forma de pensar de su rival para anticipar sus movimientos y encontrar su punto débil.
Los enfrentamientos son constantes y se dan de una manera muy diversa e imaginativa, no siempre recurriendo a la fuerza bruta como único recurso.
Originalmente publicado por shueisha en su revista semanal de shounen jump desde 1987, se convirtió en uno de sus mangas más largos. Posteriormente la editorial Viz publicaría la tercera parte en inglés (con ciertas ediciones).
Se divide en siete partes o sagas (la última de las cuales aun está en curso), interconectadas entre sí pero cada cual con sus propios personajes, ambiente, contexto histórico y trama particular, que son el resultado del desenlace de la anterior e influyen en el comienzo de la siguiente.
Para empezar a leer:
Les recomiendo muy fuertemente que no se salteen sagas y empiecen con la primera, aunque al principio les pueda llegar a parecer un poco lenta, les aseguro que vale la pena.
A los que puedan, les diria que lo lean en inglés, ya que la traducción es mucho más fiel a la versión japonesa.
De todas maneras, un grupo de fans está traduciendo la primera saga y también parte de la quinta, para más info y links preguntar por Mp.
Trataré de brindar una visión general de la obra a través de información que conozco y eh leído en diversos sitios, omitiendo la mayor cantidad de spoilers posible para no arruinarles la diversion.
Ficha tecnica:
Título Original: ジョジョの奇妙な冒険 (Jojo no Kimyō na Bōken)
Autor: Hirohiko Araki
Genero: Seinen
Publicado por: Shueisha
Primera Publicación: 1987
Volúmenes: alrededor de 92 (serie en curso)
Acerca del Autor:
Hirohiko Araki nació el 7 de Junio de 1960 en Sendai (Japón) y empezó su carrera como mangaka trabajando para Shueshia tras ser premiado en uno de los Tetzuka awards por su obra "Buso Poker" (Poker Armado). Desde entonces ha hecho gran cantidad de mangas como "Baoh Rahiosha" (Baoh, el visitante), "Gorgeous Irene" (Preciosa Irene), siendo " jojo no kimiyona bouken " su obra más exitosa, en la cual aun trabaja.
Su estilo artistico fue profundamente influenciado por Gauguin , Da Vinci, y diversas pinturas clásicas y esculturas, además de una variedad mangas de los 80’s que solia leer desde chico. Todo lo cual, combinado con su propia personalidad culminaria en el estilo de Jojo.
Sinopsis:
Jojo’s bizarre adventure (“La bizarra aventura de Jojo”) es un manga que se caracteriza por su original y extravagante estilo de dibujo, su complicada y atrapante trama y sus múltiples referencias a la música de rock occidental de los 70’s.
Dirigido a un público entre adolescente/post-adolescente, este manga complementa el terror, el gore, lo grotesco, lo extraño e impresionable con la constante violencia de un shounen de luchas y el detallado y multi-climático relato de un seinen, sin dejar de lado momentos para el humor.
Cabe destacar que un rasgo muy logrado en esta obra es la inteligencia y astucia empleada al momento en que los personajes deben hacerle frente a una adversidad y la forma estratégica en que se desarrollan los combates.
Los personajes deberán valerse tan solo de un par limitado de habilidades, que complementarán con su propio ingenio para poder analizar las ventajas y desventajas de su entorno, así como también sus propias debilidades, tratando a la vez de descifrar la forma de pensar de su rival para anticipar sus movimientos y encontrar su punto débil.
Los enfrentamientos son constantes y se dan de una manera muy diversa e imaginativa, no siempre recurriendo a la fuerza bruta como único recurso.
Originalmente publicado por shueisha en su revista semanal de shounen jump desde 1987, se convirtió en uno de sus mangas más largos. Posteriormente la editorial Viz publicaría la tercera parte en inglés (con ciertas ediciones).
Se divide en siete partes o sagas (la última de las cuales aun está en curso), interconectadas entre sí pero cada cual con sus propios personajes, ambiente, contexto histórico y trama particular, que son el resultado del desenlace de la anterior e influyen en el comienzo de la siguiente.
Para empezar a leer:
Les recomiendo muy fuertemente que no se salteen sagas y empiecen con la primera, aunque al principio les pueda llegar a parecer un poco lenta, les aseguro que vale la pena.
A los que puedan, les diria que lo lean en inglés, ya que la traducción es mucho más fiel a la versión japonesa.
De todas maneras, un grupo de fans está traduciendo la primera saga y también parte de la quinta, para más info y links preguntar por Mp.
qe genial jaja![[Imagen: draw_jotaro.jpg]](http://www.jojoxserie.net/pics/FanArt/draw_jotaro.jpg)